Patterns of culture in America

I have been imagining titles for a possible book where I would bring together my papers of the last few years, though perhaps with a new twist as I continue to re-read Boas, and some of the Boasian, as if he was a precursor of ethnomethodology, and thereby reconstruct ethnography as fundamental to any social science.

I have been imagining titles for a possible book where I would bring together my papers of the last few years, though perhaps with a new twist as I continue to re-read Boas, and some of the Boasian, as if he was a precursor of ethnomethodology, and thereby reconstruct ethnography as fundamental to any social science.

Thus I am tempted by a title that directly echoes Ruth Benedict (1959 [1934]) where “[PoC] in America” stands for the implicit “PoC [in human history]” where “in human history” could be said to be the “sub-title” of the Boasian call for acknowledging the local and historical aspects of any anchorings of human beings in particular times and places.  But, of course, I read Benedict’s title without the connotation that each pattern is a positive entity of some sort.  I would argue that what is sometimes labeled a “unit” in the book (e.g. in Boas’s introduction 1934) should be understood more as a “model” in Lévi-Strauss’s sense (or an “immortal fact” in Garfinkel’s sense).  But more on that some other time.

The important thing for me in my imagined title lies elsewhere.  It echoes another title by Boas “The interpretations of culture” (1938 [1911]: Chapter 10).  Note how both Boas and Benedict write of “culture,” in the singular.  They index “culture” as a general process and precisely not as an entity.  This is the way Lévi-Strauss always wrote, with culture as singular, and what radically distinguishes his work from Geertz who maintained a concern with “the interpretation of cultureS,” with “culture” in the plural.  Thus did Geertz reconstruct the substantive reality of, say, Java vs. Bali vs. Morocco while starting a deconstructing movement who taught us that we must also write “against culture” (Abu-Lugod 1991).

So, my title could not be “Pattern (in the singular) of cultures (in the plural) in America.”  This would be a fall into the misguided traditions that have tried to replace the metaphor of “melting pot” with the metaphor of “mosaic.”  Whatever the value of a now venerable critique of the first metaphor starting with Glazer and Moynihan’s famous Beyond the melting pot (1963), it ignores two realities: first, it ignores the hegemonic power of the ensemble of institutions and practices that derive from the state apparatus in the United States (including all three branches of government, from the federal to most local levels, as well as the “non-governmental” agencies such as the national media, the universities, etc.).  I remain convinced that this organized ensemble (historically produced, etc.) counts as a “culture” in Boas’ sense since it provides the most powerful constraints on the lives of all people in the United States (whether “native,” “immigrants,” “aliens, etc.) and indeed around the world.  Second, the critique of the melting pot ignores the ongoing production of new arbitrary, historically grounded, practical—that is cultural patterns built out of the materials provided by a “culture” that is also a most concrete environment.  Staying caught within the “multi-cultural” model for complex societies also lead one to assume that the culturing of America can only proceed along the lines of ethnic descent, thereby keeping alive the worst of the traditions of “culture” we inherit from the 19th century.

Let me give two examples of the matters that would concern me: Mexican men finding ways to survive working in Korean groceries in New York City (ongoing research by Karen Velasquez), and women in Queens organizing themselves to deal with the autism of their children (ongoing research by Juliette de Wolfe).  That the people mutually constituting a local pattern may only number a few dozens, and that what they build will be unique and temporary, is not an issue.  Actually, the “unit” in the second case brings together hundred of thousands of people (if not millions), though in an indirect fashion.

In their work, Velasquez and de Wolfe carefully document the ongoing work of the people to adapt themselves to the specific conditions they face.  In the Boasian tradition (as rewritten by Garfinkel and Latour), they eschew simple causal links (migration, the etiology of “natural” condition, neo-liberalism, or what have you) to document not only the effort of the people (and thus celebrate them) but also the conditions that they face—and thus teach us something about our own conditions and how to bring them out into meta-cultural discourse.  That is, ethnography reveals not only the imagination of human beings but also the conditions which, at a certain time, are the most consequential in their lives.  Neither imagination nor consequential conditions are imaginable by a priori theorizing.  This is the general statement that drives a century old tradition that it is now our task to reconstitute as the pre-eminent route to understanding humanity as it develops.

pathos, policy, and the culture of poverty

What strikes me now is how much the culture of poverty made sense for the most liberal of concerned sociologists and anthropologists, as it had made sense to ladies from Boston such as the “Miss E. B. Emery” (as her name is listed on the title page of her Letters from the South) whose book must have moved Frazier.

The shanty is black within and without … A black woman sits on a log, with half-a-dozen small specimens of humanity about her, and of all shades of black, brown, and yellow… ‘Where is your husband?’ … ‘Dunno, missis, don’t care, he may go to de debbil for I know and cares.’” (E. B. Emery Letters from the South, on the Social Intellectual and Moral Condition of the Colored People (Boston, 1880: 9-10) – as quoted by E. F. Frazier 1966 [1939]: 256)

Thus opens Chapter XVII of one of the most powerful book of the 20th century—as far as family and poverty policy is concerned at least..  Frazier uses here a classic anthropological rhetorical trick many anthropologists continue to use (and which I try to discourage among my students): He quotes a long extract from some text to introduce (illustrate? prove? enlighten?) some analytic statement.  At the end of the paragraph following the quote, Frazier tells us “of course, such cases … are not typical” (1966 [1939]: 257).  So why start in this manner a chapter discussing uncertain statistics about “illegitimacy among Negroes”?  And why should it appear directly after the statement possibly most quoted by people like Moynihan who, twenty years later, expanded on Frazier to make a “Case for National Action’ “to strengthen the Negro family so as to enable it ro raise and support is members as do other families” (Moynihan 1967 [1965]: 93)? Frazier had written: “Family desertion among Negroes in cities appears, then, to be one of the inevitable consequences of the impact of urban life on the simple family organization and folk culture which the Negro has evolved in the rural South”  (1966 [1939]: 255)I went back to Frazier and then Moynihan as Ray McDermott and I have been discussing the roots of the “culture of poverty” argument and the failure of the anthropological critique of this argument to have the long term impact we were sure, when we were in graduate school in the early 70s, it would have.  In the late 70s and 80s, it was almost too easy to teach the critique.  To students, it was simple, Frazier and Moynihan were “racist” and that settled that.  Students were often surprised to learn that Frazier was one of the first PhD’s granted by the University of Chicago to Blacks.  But learning this did not change much.

What strikes me now is how much the culture of poverty made sense for the most liberal of concerned sociologists and anthropologists, as it had made sense to ladies from Boston such as the “Miss E. B. Emery” (as her name is listed on the title page of her Letters from the South) whose book must have moved Frazier.  Like her, they sought and brought out the most pathetic of experiences to justify any analysis of the “roots of the problem” (as Moynihan calls them).  It made sense because, as I imagine their political contexts, Emery’s letters, like Frazier’s book (and the dissertation on which it was based), like Moynihan’s Report, are attempts to convince policy makers (from activist women in Boston, to the Congress in Washington) that “we must do something.”

This missionary urge still moves students, like it moves policy makers, and blinds them to the dangers of unanalyzed pathos—particularly when it becomes the opening statement in a long chain of “if/then” argumentation: if the women had seven husbands (“small speciments … of all shades”) then there is something wrong with her; if there is something wrong with her it is because of her social conditions (cue here any version of socialization theory you prefer); given that there is something wrong with her, simply changing social conditions will not be enough to prevent her children from being wrong in the same way as she is wrong; thus, “we” must create programs to help her; but first we must diagnose what exactly is wrong with her… [TO MY READERS: if someone would try their hand at transforming this progression into the kind of cartoon Latour drew for the double helix, I would be most thankful!)

This argumentation can produce volumes of “research,” both fundamental and applied, and policies upon reformed policies along with endless “empirical research” providing “evidence based” suggestions about what “really works.”  But what if there is nothing wrong with the woman Emery met?  What if her very survival through many men, pregnancies, labors and deliveries, childhood diseases and death, etc., suggest complex strategies involving many people and many modes of acting?  I am thinking here of Scheper-Hughes’s portrayal of Brazilian women (1992) and of her acknowledgment of the process that led them her pathos (leading to the urge to help) to understanding.  The women were suffering but there is nothing wrong with them and we should not burden them with our pathos.  We do not need to develop complex diagnostic tools, and the accompanying enormous bureaucracy, to help the women.  As far as the kind of diseases that afflicted many of the children of the Brazilian women, clean water was all that was needed.

The best anthropological response to the culture of poverty argumentation was the accumulation of stories of survival, including the production of local patterns.  I am thinking here of Carol Stack’s justly famous All our kin.  But, as we found out, these stories are not enough.  They get dismissed as “anecdotes,” “just so stories,” and altogether irrelevant to “the problem.”  At worst, anthropologists can be accused to undermine policies.  One of our student, Karen Velasquez, told me of her dismay when she was accuse of insensitivity to the plight of Mexican migrants in New York City, when she told the wonderful story of a mono-lingual Mexican man learning how to read bar codes in order to stock shelves in a Korean grocery.

In other words, it is not enough to publish alternate “letters from the South” (like Gundaker has done, 1998).  We must also justify again why tales of “suitable” adaptation to difficult ecological conditions (to expand on Boas as Michael Scroggins and I have done recently) are necessary for interventions that are sensitive to local conditions unimaginable in their detail.  The point of careful ethnography is not only to tell “what other shepherds have said” (Geertz 1973) but, more importantly, when the work is conducted in our own valleys, to help those who would help so that they do not make things even more difficult.

A quote (from Boas) for another day

So, I would predict (in the Saussurian sense) that no sociologist (economist) can predict how NCLB will end and into what it will morph. Neither could they predict what new immigrants will do with public school sex education (check Bengladeshi adolescents in Detroit and single sex proms: a great time was had by all!). Nor could they predict the next “turn” (song, popular singer, genre) in the indirect conversation between Lady Gaga and Taylor Swift.

(with thanks to Michael Scroggins who alerted me to this short paper on “The occurrence of similar inventions in areas widely apart” 1887)

“In human culture … like causes produce like effects.” We cannot agree with [this statement of Professor Mason] In his enumeration … [he] omitted [one] which overthrows the whole system: unlike causes produce like effects.  It is of very rare occurrence that the existence of like causes for similar inventions can be proved … On the contrary, the development of similar ethnological phenomena from unlike causes is far more probable … (Boas 1887: 485)

I will leave it to Michael Scroggins the opportunity to introduce the punch line of the paragraph, and, possibly, of Boas’ overall legacy.  I will just use this quote develop the footnote in my post of May 26th when I mentioned Saussure.

Given the early date, we might say that this statement about causation and “ethnological phenomenon” is more postulate than finding.  But Boas states here what guided his subsequent research, teaching and institution building.  Over the course of his career and that of his students, the value of the postulate was abundantly demonstrated—and then it was all but forgotten when Parsons et al. started the education of some of the most powerful voices among the next generation of anthropologists (Geertz being the pre-eminent voice here of course).

I just want to note here that the value of Boas’ postulate had already been demonstrated quite thoroughly about another “ethnological phenomenon”: language as spoken by any particular group of human beings.  Nineteenth century philology (who could have been called “historical linguistics”) had already shown that, when looking at any linguistic form, one can always trace it back to its history, and even plausibly reconstruct language families all linked to some ancestral language.  But one cannot do the reverse—that is predict the future drift of any language.  One might be able to predict plausible alternatives given a past (thus Saussure “predicted” Hittite).  But, after at least two centuries of attempts at finding them, no causal laws of language change had been found—and they still not have been found, whe.  One could make the same argument about Chomsky and the continuing search for “deep,” neurological structures.  Even if these were found through various retrospective techniques, there is no evidence that one could, prospectively, imagine actual languages, and their changes, from the deep structure.  All one will be able to say is that human languages are … human!  But Chomky and MRI’s will not be able to explain the conditions that led to the change, in English political speech for example, from “the person, he …” to “the person, he or she …”  Chomsky could not have predicted Hittite.

So, I would predict (in the Saussurian sense) that no sociologist (economist) can predict how NCLB will end and into what it will morph.  Neither could they predict what new immigrants will do with public school sex education (check Bengladeshi adolescents in Detroit and single sex proms: a great time was had by all!).  Nor could they predict the next “turn” (song, popular singer, genre) in the indirect conversation between Lady Gaga and Taylor Swift.