Archive for the ‘Communication & Culture’ Category

on researching autism as “cultural fact”

Monday, May 11th, 2009

There is a cliche in the sentiment that one of the best part in being a professor is being faced by great students challenging one’s pet ideas.  But a cliche can also be true as I experienced again when Juliette de Wolfe, at the end of a seminar, told me that she was anxious about using one of my favorite conceits.  For close to 20 years, McDermott and I have been writing about such matters as learning disabilities as “cultural facts.” De Wolfe, who is starting a project on the processes for the identification of autism, and who had used the phrase in her proposal, was worried that she was caught in something, that was “static.”

On the spot, my answers were weak and not convincing–certainly they were not convincing to me as I thought about them later.  I had mumbled something about the adjective “static” being possibly an attribute of a research analysis, not of a concept that could be used in any number of ways, that emphasizing “change” is much easier said than done and that those that claim that they do not want to be “static” mostly produce analyses that end up extremely static.  Had I not been interrupted, I probably could have gone on in this defensive/offensive mode without quite answering a very proper concern about the very justification for social science research, particularly in its anthropological version.

McDermott and I devised the phrase (“cultural fact”) to index our roots in Durkheimian sociology (as reinterpreted by Garfinkle) and in American cultural anthropology and pragmatism.  Earlier I had pointed de Wolfe to the pages in Successful failure (1998) where McDermott and I developed the phrase “cultural fact” we had introduced earlier (McDermott & Varenne 1995).  But these passages are not enough.

To stay with de Wolfe’s concern, let’s say that we are interested in children who are having a difficult life and particularly with those who have, or are caught with, something now labeled “autism,” something that was discovered-as-such in America and in the 1940s.  It is something that was fully institutionalized starting in the 1970s.  Autism may be some thing that has always been there in humanity, though until recently this thing may have been labeled something else, or institutionalized differently.  Just putting the issue this way should make it clear that I am taking here the classical cultural anthropological stance (Benedict 1934).  I make the noticing of autism as a thing with specific personal, interactional, and political consequences, a historical event.  In other words I place autism “in its historical context,” or, more jargonistically, I “historicize” autism.

All this is well and good, but it actually must leave our apprentices in confusion.  What are future anthropologists to do next, after we have historicized autism, or any one of its sub-practices (e.g. the meetings where a child gets officially labeled)?  What is the point of historicizing something?  Actually how do we know that we have actually historicized “it” or that we have conspired in reconstituting something that should never have been constituted in the first place?

I argue that our duty, as anthropologists, is to provide future practitioners (parents, teachers, etc.) with a more systematic account of the constraints which they will not be able to escape.  This, I think, is what Durkheim meant when he wrote of social facts as “imposing themselves,” or what Latour now means when he writes about objects as having “agency.”  What easily disappears in these statements as they were taken for more than a century is that these are statements about the future rather than the past, or even the present.  As McDermott and I put it “Culture is not a past cause to a current self.  Culture is the current challenge to possible future selves” (2006:8).  As I would put it today, technically, a cultural fact is a model for the set of (dis-)abling properties of the present that make a difference in some future.  The task of the cultural analyst is to discern these properties and report on them in a way that makes sense to at least some of the practitioners.

Thus the task for de Wolfe, as she starts observing teachers and students in an “autistic classroom,” is to build a model of those matters that make a difference as the people she meets build a life together and, in the process, instruct her as to what actually does make a difference.

This is what I advise her to do because this is what all those who care for the children need from an anthropologist: a different account of their experiences that may provide them with new resources for the future they will make with each other.

And we should not worry if this account looks to some as a “synchronic” account.  The account, if it is well done, will of course be synchronic in the Saussurian sense.  Others can write about the history of autism and trace its diachronic evolution.  But history, however interesting, is not quite useful because human evolution, including its cultural (linguistic) evolution is not a rational process in the narrow sense.

Aaron Hung and the collective construction of videogame play

Tuesday, April 21st, 2009

While reading Aaron Hung’s wonderful dissertation about the collective construction of video game play (2009), something struck me again: Conversational Analysis, and indeed ethnomethodology with which it is closely related, has not faced quite systematically with conversational drift in longer sequences.  Hung “unit of analysis” is something like two hours.  Much of the analysis is about the shifting of the interactional orders, including moments when the shifting is actually brought to the conversational surface as participants offer different interpretations (meta-discursive comments) about what happened “earlier” so that different things might happen “later.”  By choosing such a unit of analysis Hung takes himself out of classic CA to the extent that it is intent on demonstrating the making of orders and their reconstitution through various kinds of repairs under various kinds of stresses.  He is far from the first to look at longer sequences heavily marked for particular settings (e.g. classroom interaction, counseling interviews, medical examinations, etc.).  And much of the literature is about struggles to establish and maintain an order. But there is much less about the “failures” to maintain a particular order that eventually, and relatively seamlessly, lead to another order.

I have become fascinated by these events in which I see the best evidence we have for a separate human process that we might label “education” in the powerful sense of the word where it is not collapsed into either “schooling” or “learning.”  Such evolutionary drifting also has to be ubiquitous to explain what anthropologists have been talking about when they have written about culture as a process of patterning—what I now write about as “cultural production.”  I started pushing this in a 2004 address (Varenne and Cotter 2007) which I wrote when Ray McDermott, Jean Lave and I conducted a joint seminar on the “politics of ignorance.”  What remains exciting is the attempt to base a theory of sociability, that is “culturability,” on the facing of ongoing and ever renewed ignorance about what is the feature of a current environment that is likely to make the most difference in the immediate future.  This, of course, is but another take on classical Garfinkel but with the twist that my concern now is less with ordering and more with culturing as the process of the production of new arbitrary orders which, if I am right, must be a ubiquitous, ongoing process, at the most local of levels, as well as at the macro levels anthropologists have mostly been working at.

I believe we now have a good set of ethnographies exploring various possibilities (Varenne 2008).  Hung pushes this at the most local of levels by showing how a young woman and use three young men to teach her how to play a video game first by finding herself necessary to their play (which required four players), and then by being shown multiply ignorant, eventually by discovering what it is that she had to manipulate, and then by getting at least some of the instruction she actually needed, thereby temporarily suspending “regular play,” and possibly then producing a still different order as the four started playing again with her as less incompetent.

It is only be pushing such ethnographies of everyday life that we can bring together the structural traditions ethnomethodology develops (Garfinkel 2002) with the Bakhtinian emphases on dialogical centrifugality.

‘LOL’: on the construction of a cultural fact

Monday, March 23rd, 2009

Mar 11, 2009 09:20:41 AM, &&&&&&@aol.com wrote:

What does “lol” or “l.o.l.” mean?


[response:]

Laugh
Out
Loud

Rolling
On the
Floor
Laughing

Laughing
My
A**
Off

Those are the 3 most common ways to say you think something is drop dead funny

The questioning message was prompted by an exchange between Professor and Wife as they disputed what ‘LOL’ stood for. For wife, this was obvious: “‘LOL’ stands for ‘Lots of Love’.” Professor was quite sure that it stood for “Laugh out Loud.” So Daughter-in-Law was asked for instruction.

Her answer is unambiguous, but a professor cannot let matters stand. Who says that ‘LOL’ stands for ‘Laugh Out Loud’? Does Daughter-in-Law settle the matter? Or is it ‘everybody’ these days? Was wife ‘ignorant’? Or simply not very powerful on this matter? And what is ‘LOL’ made up of, in any event? What are the contexts in which it appeared and in which the dominant mode of interpretation appeared?

I got to wonder about this as I was teaching Jakobson on “Linguistics and poetics” (1960), and the following is a take on his model. ‘LOL’ is code for ‘Laugh out loud’ which itself is, to simplify, a signifier for at least two possible mental images (“laughing” and “loud”). It is also heavily marked for electronic messaging by particularly kinds of people. In that sense writing ‘LOL’; participates in constituting the context for the message either as electronic message or as about electronic messaging. It also constitutes the addresser as someone who “thinks that something is drop dead funny.” And it is built as a kind of play (poetry) with possibilities within English orthography. It is also particularly useful given the technical constraints of electronic personal communication (a matter of the support for the means of contact between people). And finally, it is a metalingual commentary on what was said before.

What Jakobson’s model does not quite do is allow us easily to explore the matters of control over most of these matters. Saying “‘LOL’ stands for ‘Laughing Out Loud’” is a matter of metalinguistics that leaves open the grounds for the legitimacy of the statement or its power over future conversations. This is where we need to call on the pragmatist tradition. We need to find a way to add a third dimension to Jakobson’s model, perhaps in the following fashion:

The “factors” might be:

Instruction
(Art)
Controller
Technical
(Interpretation)

The “functions” might be:

Education
Art
————————————————– Controller
Engineering
Interpretation)

The “functions” might be:

Education
Art
————————————————– (Policy)
Engineering
(Interpretation)

I am not quite sure about all this, and particularly not about the words in parenthesis. Furthermore I am trying to fit all this within the graphic representation Jakobson proposed, and this may not be the most fruitful way to proceed.

given arbitrariness, then instruction…

Wednesday, March 11th, 2009

Professor fiddles with computer in full view of about 30 graduate students.  Complains audibly that he can’t get rid of something on the screen.  One student (or more) suggests clicking on what seems the offending screen overlay.  Professor clicks there, and then clicks somewhat wildly on various options.  Apparent success.  The overlay shrinks.  But now the cursor is wrong.  A(nother? Or more) student suggests something like “click on the ‘x’ in the upper right corner.  Professor complies and is satisfied with the result.  Professor then uses the sequence he has thereby ended as an example of “distributed cognition.”

And now I, the professor expands on this discussion in the context of the class discussion about arbitrariness and culture.  As we move from identifying the properties of a social field (culture, semiotic system, etc.) to acting within this field, the essential question then becomes: how do human beings deal with the arbitrariness of their world, including the ongoing evolution of new forms of arbitrariness.  This, for a social scientist is an empirical question.  For an anthropologist inspired by conversational analysis, this is also one that must be answered through examining closely instances when, arguably, people face arbitrariness in the midst of a collectivity.  Thus the exemplary usefulness of the above example.

Living with computers and other such technologies involves facing on-going changes in the acts needed to accomplish simple tasks.  Depending on much, this can be exciting or annoying.  During a lecture, using a now unfamiliar computer, the latter is probably the most usual personal response (from watching myself and others as the carefully prepared presentation collapses more or less completely).  The issue, in the context of a lecture on arbitrariness, is that in all cases, the act that will resolve the matter and get the computer to do what one expects, cannot be simply predicted.  Familiarity with stylistic choices by software developers (e.g. Windows vs. Macs) can suggest where to look for the solution.  But one soon discovers that familiarity can lead to dead ends (e.g. the version one is now confronting may be newer or older than the one one is used to and the sequence one has used, does not work).

In cultural anthropology and related field, the usual next step is to invoke the need to “learn” the particular encoding of the task.  This is OK as far as it goes but actually does not specify how this is to happen.  “Learning” is also the search for the instructions that will teach them.  But instructing is not a trivial task, as Garfinkel has shown (2002).

And so, in the instance above, we have an “in-situ” instructional sequence.  But it should lead to more to questions about the collective organization of the sequence than on what the professor learned (which is probably going soon to be an irrelevant bit to knowledge given probably changes in the software).

LOL

(Lots of Love?
Laughing out Loud?
Who decides? [the power question]
How does one find out? [the educational question])

more on arbitrariness

Thursday, March 5th, 2009

I am experimenting here with a blog that would relate to a class I am currently teaching.  This Spring 2009, I am teaching Communication and Culture.  It will mostly consist of thoughts than came to me after finishing a lecture.  It is often the case that, while walking home, I wonder whether this or that point needed to be made more systematically.

For example, after the class on Saussure, and partially in response to a question about change and education, it came to me again that, at this point, it is what he started when emphasizing the arbitrariness of the sign is most relevant to the future of anthropological theory about culture and education, along with what he had to say about syntagms.  Of course, I take arbitrariness much beyond where Saussure stopped, and will include all matters of classification (including the classification of human beings) as well as matters of processes (e.g. schooling as a means of socialization into participation).  By direct implication, this means that arbitrariness unfolds in time and involves a possibly very large number of persons.  It also implies that the very arbitrariness of the process will reveal itself continually to participants and so that they will have to keep telling each other what to do next (or what they should have done, etc.).  This then directly ties to the major concern of ethnomethodology with ordering as an ongoing process.

This has to be particularly the case given that even a well-ordered event (say a joke, a class, a ceremony or ritual), that is a syntagm of parts having to be performed in “just this way” to work so that the working is not noticed (i.e. “grammatical according to native intuition”), will take time and be distributed along many participants, including many who know much about what is happening.

Thus the ongoing possibility of trouble and mistakes, as well as fun and change through mis-takes (Klemp, N., McDermott, R., Raley, J., Thibeault, M., Powell K. & Levitin, D.J. 2008).